Tradutor - Translate - Traduire - Přeložit

English French German Spain Italian Dutch Russian Portuguese Japanese Korean Arabic Chinese Simplified

quarta-feira, 23 de março de 2011

SIGNIFICADO DOS NOMES

DENINHUH - DBZ11







O significado dos nomes da personagens

 do dragon ball. 






Muitos dos nomes em Dragon Ball são piadas e palavras normais, óbvias para leitores japoneses, mas talvez não para outros. Seguem-se algumas explicações dos nomes:

Babidi Filho de Bibi-dee (da música da Cinderela "Bibbi-dee-Babbi-dee-Buu"). 

Bardock De uma raiz japonesa chamada Burdock. 

Bebi Do inglês, baby (bebê). 

Bibidi Pai de Babidi (da música de Cinderela "Bibbi-dee-Babbi-dee-Buu") 

Bra (Bulla) Sutiã. 

Brolly Brocoli 

Bubbles Bolhas. É o nome do chimpanzé de Michael Jackson. 

Bulma Buruma/Bloomers, no Japão esta palavra se refere aos 
calções de educação física usados por garotas do ensino secundário. 

Burter Do inglês, butter (manteiga). 

Cell Do inglês, célula . 

Chaozu Gyoza ou Pot Stickers (prato chinês) 

Chi-Chi Seios (calão japonês), ou leite, também 

Cooler Ar condicionado. É o irmão mais velho de Freeza. 

Dende Japonês para "denden-mushi", usado para descrever 
qualquer molusco da classe Gastrópode. 

Dr. Briefs Briefs (roupas íntimas masculinas). 

Emperor Pilaf Pilaf (temperado) 

Freeza Freezer (congelador) 

Garlic Jr. Do inglês, Garlic (alho). 

Ginger Gengibre 

Ginyu Leite 

Gohan Arroz, ou comida em geral 

Goten "Ten" é "céu"(e "paraíso") 

Guldo Iogurte 

Jeice Do inglês, cheese (queijo) 

Kakarotto Do inglês, Carrot (cenoura) 

King Kold Cold, do inglês frio 

Krillin (Kuririn) Vindo da palavra japonesa kuri castanha. Piada com 
sua careca. 

Lord Enma Yama, mestre do Inferno. Yama é um nome Hindu, mas 
Enma e Emma-o são os nomes japoneses dados para a mesma figura 
mitológica. Seu papel é similar ao de São Pedro no Catolicismo 
Romano. 

Lord Slug Slug (lesma) 

Lunch Do inglês, almoço 

Majin Buu O termo "majin" pode ser traduzido como "homem-
demônio". ("ma" = "demônio"/"demoníaco"; e "jin" = "pessoa", 
geralmente para gênero neutro) 

Mestre Kame Kame é tartaruga em japonês. 

Muten-Roshi (nome original do Mestre Kame) Grande mestre velho de arte marciais do mundo 

Nail Do inglês nail, unha

Nappa couve, alface 

Oolong Um chá da China 

Piccolo Flautim; também significa em italiano pequeno 

Raditz Radiche 

Recoome Cream, ou creme, com as primeiras sílabas revertidas 

Mr. Satan (mudado para "Hércules" em Portugal) Satanás 

Shen Long Shenron, deus dragão em chinês. 

Shu & Mai Um tipo de prato chinês. 

Son Goku A tradução japonesa da palavra chinesa Son 
Wukong. "Ku" significa "céu". Vem do personagem principal de Viagem 
para o Oeste (西遊記) 

Tien (Tenshinhan) Arroz com ovo meio frito 

Trunks Calções para desporto, também significa presas de elefante 

Tsufurujin Anagrama de "Furustu" (pronunciação japonesa da 
palavra inglesa "fruits", "frutos") 

Tullece Anagrama de "Lettuce" (inglês para "alface") 

Vegeta Do inglês, Vegetable (legumes) 

Videl Anagrama de Devil, diabo 

Vinegar Vinagre 

Yamcha Yumcha/Dim Sum (comida chinesa)


bY:DENINHUH

Nenhum comentário:

Postar um comentário